Полный немецко-русский словарь - verbindung
Перевод с немецкого языка verbindung на русский
verbindung
f соединение (a. konkr.); связь f (a. Fmw.); (Verkehrsverbindung a.) сообщение; контакт; (Studentenverbindung) корпорация; er hat Verbindungen у него (имеются) связи; in Verbindung mit в связи с (Т); in Verbindung treten, sich in Verbindung setzen установить контакт/связь; in Verbindung stehen поддерживать связь
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Verbindung.wav f =, -en 1) соединение; сочетание; контакт, связь, сношение, сообщение geschaftliche Verbindungen — деловые связи personliche Verbindungen — личное общение, личные контакты die Verbindung von Theorie und Praxis — связь ,увязка, теории с практикой eine eheliche Verbindung eingehen — вступить в брак, сочетаться браком Verbindung halten — поддерживать связь Verbindungen knupfen — завязать отношения (с кем-л.) j-n, etw. in Verbindung bringen ,setzen, (mit D) — соединить кого-л., что-л. (с кем-л., с чем-л.); установить связь между кем-л., между чем-л. mit j-m in Verbindung stehen — находиться в связи, поддерживать связь, быть связанным с кем-л. mit ,zu, j-m Verbindung aufnehmen ,herstellen, — установить связь с кем-л. sich mit j-m in Verbindung setzen, mit j-m in Verbindung treten ,kommen, — вступить в связь ,в сношения, с кем-л. 2) тех. связь (передача и приём сообщений) drahtlose Verbindung — радиосвязь; беспроволочная связь einseitige Verbindung — односторонняя связь gebuhrenfreie Verbindung — бесплатный (телефонный) вызов optische Verbindung — визуальная связь zuruckgestellte Verbindung — отложенный телефонный разговор die Verbindung ausschalten ,trennen, — разъединять (разговаривающих по телефону) die Verbindung herstellen ,vollziehen, — соединить (по телефону) er hat Verbindung bekommen — его соединили (по телефону) 3) хим. соединение biegbare Verbindung — гибкое соединение losbare Verbindung —...Большой немецко-русский словарь
Немецко-русский нефтегазовый словарь
Краткий немецко-русский словарь
4.
f , -en 1. связь , соединение , сообщение rückwärtige Verbindung воен. сообщение с тылом eine eheliche Verbindung eingehen* (s) книжн. вступить в брак , сочетаться браком er hat Verbindung bekommen его соединили (по телефону) mit j-m Verbindung aufnehmen* установить связь с кем-л. mit j-m in Verbindung stehen* находиться в связи , поддерживать связь , быть связанным с кем-л. sich mit j-m in Verbindung setzen , mit j-m in Verbindung treten* (s) связаться с кем-л.; вступить в связь с кем-л. j-n. etw. in Verbindung bringen* установить связь между кем-л. , между чем-л. 2. хим. соединение 3. pl связи , протекция seine Verbindungen spielen lassen* пустить в ход свои связи 4. (студенческая) корпорация 5. лингв. сочетание eine phraseologische Verbindung фразеологическое (слово)сочетание ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2787 | |
2 | 1918 | |
3 | 1876 | |
4 | 1728 | |
5 | 1450 | |
6 | 1447 | |
7 | 1264 | |
8 | 1239 | |
9 | 1196 | |
10 | 1080 | |
11 | 1059 | |
12 | 1030 | |
13 | 1023 | |
14 | 1009 | |
15 | 981 | |
16 | 958 | |
17 | 943 | |
18 | 912 | |
19 | 870 | |
20 | 867 |